Monday, December 22, 2014

Fah who foraze (fa-la-la-la-la)






This is one of those things you don't wonder about, until one day you do. Just what are the Whos down in Whoville singing at the end of the show? All that baw-hoo-bor-ray stuff?

I guess I had it wrong, because I never heard any "fahs" in it, nor did I hear "doraze". But these are Seussian lyrics, and there is a sort of weird beauty to them. They almost make sense, they almost say something.

They seem to summon, to gather, to announce in an inspired sort of way: come unto me, fah who foraze! Dah who doraze! Fah (la-la-la-la) who forage, dah (dah-dah-dah, a made-up melody without words) who doraze: and what a beautiful topaz of a non-word this is, as it has both "adore" and "gaze" in it, a real star of Bethlehem feeling.

While they sound like innocent childish syllables of what is supposed to be gibberish, they also come close to Latin: the tune is hymnal and bell-like and even fervent in its joy, almost a chant. "Fah who rahmus/Dah who dahmus" is an exhortation, an "all ye who" feeling, a "we who gather" to "dah dah dahmus". It's a strange Seussian scat-song full of meaningless meaning.







Fah who foraze! Dah who doraze!

Welcome Christmas, come this way!

Fah who foraze! Dah who doraze!

Welcome Christmas, Christmas Day!

Welcome, welcome! Fah who rahmus!

Welcome, welcome! Dah who dahmus!

Christmas Day is in our grasp

So long as we have hands to clasp!

Fah who foraze! Dah who doraze!

Welcome Christmas! Bring your cheer!





Fah who foraze! Dah who doraze!

Welcome all who's far and near!

Fah who foraze! Dah who doraze!

Welcome Christmas, come this way!

Fah who foraze! Dah who doraze!

Welcome Christmas, Christmas Day!

Welcome, Christmas! Fah who rahmus!

Welcome, Christmas! Dah who dahmus!




Christmas Day will always be

Just as long as we have we!

Fah who foraze! Dah who doraze!

Welcome Christmas! Bring your cheer!

Fah who foraze! Dah who doraze!

Welcome all who's far and near!